I have a dream...
Voilà un titre de billet facile, nous vous prions de nous en excuser.
Avant de partir en Angleterre, quand on discute avec ceux qui ont déjà vécu l’expérience, ou ceux qui ont connu des gens qui ont vécu l’expérience, ou encore ceux qui en ont entendu parler, ou ceux qui croient le savoir,… bref quand on en discute, revient souvent la question de la langue. Forcément, c’est la principale différence visible, ou tout du moins audible une fois sur place.
Ce qu’il se dit alors, outre que « l’apprentissage se fait par paliers », que « c’est plus facile de comprendre que de parler », que « les anglais parlent vite, mais qu’en 6 mois ça ira », c’est le fameux : « quand tu commences à rêver en anglais, c’est que c’est bon ».
Et bien nous sommes heureux de vous annoncer que c’est arrivé à Mr et Mrs L depuis déjà quelque temps, donc que tout va bien – notamment lors d’un mémorable rêve où Mr L se redressa dans son lit pour répéter à plusieurs reprises « f***ing hell », qui aura beaucoup fait rire Mrs L.
Assez récemment pourtant Mr L a rêvé… qu’il ne pouvait plus parler anglais ! Il comprenait ces collègues qui lui parlaient, mais ne pouvaient leur répondre qu’en français. Un sentiment de frustration assez particulier…
C’est assez surprenant les rêves !
Et vous en quelle langue rêvez vous ?