Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
They have taken French leave...
26 mars 2010

The shoemaker’s son always goes barefoot

Lundi Mr L fêtera sa première année en tant que salarié dans la filiale anglaise du groupe (que nous appellerons Pina pour des raisons de confidentialité et pour faire charade a tiroir).
Après un an chez Pina Ltd, il est temps donc de confirmer ce dicton : « Les cordonniers sont les plus mal chaussés » (la traduction anglaise est dans le titre de ce billet).
Dans le cas de Mr : ce n’est pas parce qu’on travaille aux ressources humaines qu’il est plus facile de bénéficier de la mobilité.

Certes la critique est surprenante maintenant que Mr L est en poste, que son ancienneté a été conservée et que les relations entre les filiales de Pina de part et d’autre de la Manche deviennent plus nombreuses, mais comme on dit ici : « but still » (« mais quand même »).

Sans rentrer dans les détails de l’histoire il faut retenir que quand Mr L explique a ses collègues anglais que chez Pina ce n’est pas le salarié qui décide de sa mobilité, mais que c’est son employeur qui la lui dicte, ils sont d’abords incrédules, puis surpris, et parfois rient !

Pour conclure positivement, il est agréable de noter qu’ici en Angleterre la mobilité est plus facile et mieux acceptée : pas besoin d’attendre sagement d’avoir « fait 2 ou 3 ans », si une opportunité se présente et qu’elle correspond aux attentes du salarié alors c’est parti, et sans rancune
La ou en France on dirait s’il/elle veut évoluer ou être muté et bien qu’il/elle parte… tout court !

Voila, c’était juste un billet prétexte pour une nouvelle expression… que Mr L a du utiliser dans exactement ce même contexte très récemment. Et ironie de tout cela quand on dit a un anglais : the shoemaker always have bad shoes, il ne vous comprendra pas forcément.

Publicité
Publicité
Commentaires
G
Bonjour, j'ai pu voir votre blog a l'instant après des recherches sur la communauté francaise a Londres et en UK. J'aimerais beaucoup m'installer quelques mois en Angleterre pour y travailler... Seulement aujourd'hui j'ai déjà envoyé plus de 500 mails et je n'ai que peu de réponses donc j'aurais aimé savoir si un francophone basé en UK , comme toi, pouvait un peu m'aider. J'avais prévu de partir le 10 mai depuis un moment mais comme je n'ai pas de réponses je commence vraiment a douter sérieusement de moi ... En tout cas je te remercie déja de lire ce messages et j'espere vraiment sincèrement que tu pourra me répondre.
J
Ahah, j'ai hâte de t'entendre dire : j'adore la Province ! Je veux être là ce jour là ;)
H
Ah ces bons Français avec leurs blagues sur la mobilité !! Viendra un jour prochain où je vais, si, si, regretter de ne pas vivre à Nottingham - quand ma boite me refusera ma mobilité dans la filiale de Bruxelles !
They have taken French leave...
Publicité
They have taken French leave...
Archives
Publicité